16
Một chiếc tiểu kiệu chở ta tiến cung.
Sau đó, ta được đưa thẳng đến tẩm cung của Tề Diễn.
Cung nữ chẳng nói thêm lời, đặt ta ở đó rồi rời đi.
E rằng đây là ý của Tề Diễn, hắn cho rằng như thế là đang trừng phạt ta.
Dù vậy, ta lại không cho là thế.
Cung điện rộng lớn trống trải, bài trí đơn sơ đến đáng ngạc nhiên.
Nổi bật nhất, chính là đôi nến phượng long đặt bên giường, cửa sổ còn dán hồng thiếp chữ Hỉ đỏ rực.
Là cung nhân chuẩn bị sao?
Không. Đây là tẩm điện của Tề Diễn, nếu không được hắn cho phép, chẳng ai dám làm chuyện như vậy.
Thế nhưng… vì sao?
Ta thực chẳng thể hiểu nổi hắn.
Ta ngửa mặt nằm trên giường, mắt nhìn lên tầng tầng lớp lớp màn sa, chẳng hay từ lúc nào đã thiếp đi.
Trong cơn mơ màng, dường như có ngọc lạnh áp lên má ta, mưa ấm rơi xuống mí mắt, nặng đến nỗi khiến ta không sao mở nổi mắt.
Tỉnh lại, trời đã tối.
Trong phòng không đốt đèn, lờ mờ trông thấy bên giường có một người đang ngồi.
Không cử động, không lên tiếng, chỉ ngồi thẳng lặng lẽ.
Ta giật mình, chần chừ cất tiếng gọi:
“Tề Diễn?”
Tề Diễn quay đầu lại, ánh mắt như mặt nước dập dờn ánh sáng.
“Giờ này nàng hẳn là hận trẫm lắm, phải không?”
Ta chưa kịp hiểu, chỉ “a” một tiếng.
“Hẳn nàng rất thất vọng,” hắn thấp giọng nói, “trẫm hiện nay trở thành thế này, không từ thủ đoạn, cưỡng đoạt đoạt đoạt. Vì trẫm, nàng và Tần Kiếm Dương không thể đoàn viên, cũng chẳng thể sống đời tự tại ngoài cung. Giờ nàng hẳn là hận trẫm thấu xương rồi, đúng chăng?”
…Không, ta nào có nói gì.
Ta nghĩ một chút, liền hỏi:
“Bệ hạ… người có phải là mỏi mệt rồi chăng?”
Hắn cười lạnh: “Giờ đến cả câu hỏi của trẫm, nàng cũng né tránh rồi.”
Một luồng khí uất nghẹn trong ngực ta, phải hồi lâu mới nói nên lời:
“Thiếp không hận người.”
Tề Diễn cúi đầu.
“Cũng phải. Kẻ thật sự thất vọng thì tâm như nước lặng, đến cả sức để hận cũng không buồn dành cho trẫm.”
Ta thở dài một hơi thật nặng.
— Thôi vậy.
17
Đêm đó, Tề Diễn không lưu lại tẩm điện.
Hắn đến rồi đi như gió thoảng, ta cũng chẳng rõ hắn đến đây là để làm gì.
Sáng hôm sau, Tề Diễn hạ chỉ, chính thức sắc phong ta làm phi, phong hiệu “Nguyên”.
Lúc chiếu chỉ được tuyên đọc, ta điềm tĩnh quỳ trên mặt đất.
Đợi đến khi nữ quan đọc hết đoạn thánh chỉ dài dằng dặc, lui khỏi điện, Tề Diễn lại hỏi ta:
“Hối hận rồi sao?”
Mất một lúc ta mới nhận ra hắn đang nói chuyện với mình, bèn hỏi lại:
“Hối hận điều chi?”
“Hẳn nàng biết mình vốn có thể làm hoàng hậu,” hắn trầm giọng, “nhưng nay chỉ là một phi tử. Bởi vì nàng… không xứng.”
Ta có chút ngẩn ngơ, chẳng biết nên đáp lời ra sao.
… Phi tử chẳng phải cũng là địa vị cao lắm ư?
Huống chi trong cung hiện giờ, cũng chỉ có mỗi mình ta là phi.
Tề Diễn phất tay bỏ đi, trước khi đi còn buông lại một câu:
“Những ngày sau này, sẽ là khởi đầu cho ác mộng của nàng.”
18
Ta nghĩ, Tề Diễn có lẽ đã hiểu lầm ta.
Thế nhưng, ta cũng không rõ, liệu mình có cần phải giải thích hay không.
Hắn tưởng ta hận hắn. Nhưng ta chưa từng ghét bỏ hắn, càng không hề oán hận.
Ta thích hắn.
Ai nói thích một người thì không thể rời bỏ người ấy?
Ta thích hắn, nhưng ta cũng yêu giang hà, sông núi, trăng sao.
Và ta càng yêu bản thân mình hơn.
Chỉ là sự đã thành, ta cũng đành thuận theo.
Ta có chút khó hiểu — là chính hắn đề ra giao dịch này, cớ sao giờ lại giận dỗi như thế?
Mấy ngày tiếp đó, ta không gặp lại Tề Diễn.
Dường như hắn cố ý lạnh nhạt với ta.
Cung nữ bảo rằng, Tề Diễn đã giữ lời, thả Tần Kiếm Dương rồi.
Nàng ta ám chỉ, hỏi ta có định vào tạ ơn Hoàng thượng không.
Ta đáp:
“Không cần. Đây chẳng phải là tẩm cung của người sao? Chờ khi người trở về hẵng nói.”
Cung nữ mím môi, như muốn nói lại thôi.
Thế nhưng hôm đó, người ta chờ không phải là Tề Diễn, mà lại là Thái hậu.
19
Mẫu hậu của Tề Diễn, Phối Thái hậu, là một nhân vật không tầm thường.
Dân gian bàn tán về bà đủ điều, kẻ khen người chê, song phụ thân ta dường như rất mực tán thưởng.
Ta từng nghe người nói: Phối Thái hậu thông tuệ kín đáo, có tài kinh bang tế thế, dã tâm hơn người, chỉ tiếc sinh làm nữ nhi, bởi vậy thường không được xem trọng.
Khi xưa còn là một chiêu dung, chính bà chủ động đề xuất để con mình — Tề Diễn — thay Thái tử làm con tin, đi sứ dị quốc, nhờ vậy mà được tiên đế cùng hoàng hậu lúc bấy giờ để mắt.
Dựa vào công lao ấy cùng thủ đoạn khôn khéo, bà dần dần leo cao trong hậu cung, sau lại sinh hạ hoàng tử út — Hoàng thập cửu tử.
Vài năm trước triều cục rối ren, các phe phái tranh đoạt tổn thất nặng nề, thế nhưng gần như chẳng ai để tâm đến Tề Diễn và Hoàng thập cửu tử.
Càng không ai chú ý tới Phối thị lúc đó còn là phi tần.
Đợi đến khi mọi chuyện lắng xuống, dân gian chỉ biết nói Phối Thái hậu vận khí tốt, con bà cuối cùng lại là người thắng cuộc.
Nhưng sự thực liệu có đơn giản vậy chăng?