Tôi đứng yên tại chỗ.

Em bé nhỏ nhẹ nói.

【Mẹ ơi, món đồ mà chị họ nhắc đến là nửa đơn thuốc đấy.】

【Nửa tờ đơn còn lại, ở nhà họ Kiều.】

Lão phu nhân bước đến trước mặt tôi.

Lần này, bà không còn ra vẻ bề trên nữa.

“Cô Thẩm, chuyện hôm nay, là nhà họ Hoắc nợ cô.”

Tôi đáp: “Mang nợ không cần phải nhắc. Tôi chỉ cần ba việc.”

Bà lập tức gật đầu, “Cô nói đi.”

“Thứ nhất, đồ nhà họ Thẩm nuốt của mẹ tôi, phải truy thu từng món một.”

“Đương nhiên.”

“Thứ hai, thuốc nhà họ Kiều làm hại Hoắc Trầm, phải điều tra đến cùng.”

“Đương nhiên.”

“Thứ ba, con tôi đi hay ở là do tôi quyết định. Nhà họ Hoắc không được lấy đứa trẻ ra để ép tôi.”

Nét mặt Lão phu nhân đanh lại.

Hoắc Trầm mở miệng trước: “Được.”

Lão phu nhân nhìn anh, “A Trầm.”

“Cô ấy không phải là công cụ sinh sản của nhà họ Hoắc.”

Câu nói này vừa dứt, hai đứa bé trong bụng im lặng một lát, rồi hò reo.

【Cuối cùng bố cũng nói được một câu tiếng người!】

【Dù hơi muộn, nhưng cũng coi như là ngầu!】

Tôi suýt thì bật cười.

Hoắc Trầm nhìn tôi, “Chuyện về đơn thuốc, làm sao em biết?”

Tôi lấy nửa tờ đơn dược thiện ra.

“Là mẹ tôi để lại. Trong thư mẹ tôi kể, bà ngoại trước đây biết làm dược thiện, đã cứu được không ít người. Tối qua có người nhắn tin cho tôi, nói đã tìm thấy camera cũ. Sau đó ông ấy mang cái bình sứ này đến, bảo là mẹ tôi hồi đó nhờ ông ấy giữ hộ.”

Hoắc Trầm hỏi: “Người đó là ai?”

Tôi lắc đầu, “Ông ấy không lộ mặt.”

Quản gia tiến lên, “Thiếu gia, camera ngoài cổng có quay được người giao đồ.”

Đoạn phim được chiếu lên.

Trên màn hình, một người đàn ông trung niên đội mũ đặt gói đồ ở cửa sau, lúc quay người lộ ra nửa khuôn mặt.

Lão phu nhân nhìn rõ xong, chuỗi hạt Phật trên tay lại rơi xuống.

“Là cậu ta.”

Hoắc Trầm hỏi: “Ai?”

Môi Lão phu nhân trắng bệch.

“Tài xế của mẹ cháu năm xưa, chú Tần. Cậu ta đã mất tích hai mươi năm rồi.”

Tôi nhìn màn hình.

Trước khi lên xe, chú Tần ngẩng đầu nhìn về hướng camera.

Giống như biết chúng tôi sẽ nhìn thấy.

Ông ấy cầm một tờ giấy trên tay.

Phóng to lên, trên đó chỉ có một dòng chữ.

“Đừng tin người cũ nhà họ Hoắc.”

Dòng chữ của chú Tần khiến tất cả mọi người trong biệt viện đều tái mặt.

Lão phu nhân ngay đêm đó gọi toàn bộ người hầu cũ lên phòng khách, từng người một bị thẩm vấn.

Tôi ngồi cạnh, nghe được nửa giờ, thì nhận ra một cái tên xuất hiện liên tục.

Vú Lưu.

Người hầu thân cận của mẹ Hoắc Trầm lúc sinh thời, nay đang quản lý nhà kho ở nhà tổ.

Lão phu nhân hỏi bà ta: “Năm xưa tài xế của phu nhân mất tích, bà có biết nội tình không?”

Vú Lưu tầm năm mươi tuổi, tóc chải gọn gàng, tạp dề cũng phẳng phiu nề nếp.

“Lão phu nhân, tôi thân là người hầu, làm sao biết được chuyện này.”

Quản gia nói: “Một ngày trước khi tài xế Tần mất tích, bà đã mang cơm cho cậu ta.”

Vú Lưu lập tức đáp: “Đó là do phu nhân dặn dò. Tài xế chạy vạy vất vả, đưa cơm không phải chuyện thường sao?”

Tôi nhìn tay bà ta.

Trước mỗi lần trả lời, bà ta đều sờ vào túi bên phải tạp dề.

Trong đó có đồ.

Em bé cũng phát hiện ra.

【Mẹ ơi, trong túi bà ta có chìa khóa!】

【Chìa khóa nhà kho! Bên trong có đồ cũ của ông bà nội!】

Tôi mở lời: “Vú Lưu, nhà kho có thể mở không?”

Bà ta liếc tôi một cái, “Cô Thẩm, đó là nhà kho của nhà họ Hoắc, cô vào e là không thích hợp.”

Lão phu nhân nhíu mày, “Cô ấy hỏi, thì bà trả lời.”

Vú Lưu cúi đầu, “Chìa khóa ở phòng tôi.”

Tôi nói: “Không phải trong túi bà sao?”

Tay bà ta lập tức rời khỏi tạp dề.

Trong phòng khách tĩnh lặng trong chốc lát.

Quản gia tiến lên, “Vú Lưu, xin vui lòng lấy đồ trong túi ra.”

Vú Lưu lùi lại, “Quản gia Chu, ông nghi ngờ tôi sao?”

Giọng quản gia rắn rỏi, “Lấy ra.”

Vú Lưu moi ra một chùm chìa khóa.

Lão phu nhân sầm mặt, “Bà vừa bảo chìa khóa ở trong phòng.”

Vú Lưu lập tức quỳ xuống, “Lão phu nhân, tôi già rồi nhớ nhầm thôi.”

Hoắc Trầm cất giọng: “Mở nhà kho.”

Vú Lưu ngẩng đầu, trong mắt lần đầu lộ ra vẻ hoảng hốt.

“Thiếu gia, nhà kho lâu không dọn dẹp, bụi bặm nhiều. Cậu sức khỏe yếu, không đi được.”

Hoắc Trầm nhìn tôi, “Em đi.”

Tôi gật đầu.

Nhà kho nằm ở phía sau nhà tổ, cửa khóa ba lớp.

Lúc vú Lưu mở khóa, tay cứ run lẩy bẩy.

Cửa vừa mở, bên trong toàn là đồ đạc cũ chất đống.

Quản gia đưa người vào lục lọi, chẳng mấy chốc tìm ra một chiếc hộp gỗ niêm phong sáp đỏ.

Trên nắp hộp ghi tên mẹ Hoắc Trầm.

Vú Lưu nhào tới, “Cái này không được động vào!”

Hai vệ sĩ khống chế bà ta lại.

Lão phu nhân quát hỏi: “Tại sao không được động vào?”

Vú Lưu khóc lóc, “Di vật của phu nhân, không được động vào đâu.”

Tôi nhìn lớp sáp đỏ.

“Sáp niêm phong là mới.”

Quản gia lại gần xem, “Quả thật. Tối đa là nửa năm.”

Giọng Hoắc Trầm nặng trĩu, “Mở ra.”

Hộp bị nạy tung, bên trong có một quyển nhật ký cũ, một gói bã thuốc, và một tờ phiếu chẩn đoán.

Bác sĩ Trần cầm bã thuốc lên, chỉ ngửi một cái liền biến sắc.

“Giống với thuốc nhà họ Kiều mang tới, có cùng một thứ.”

Lão phu nhân bám chặt mép bàn.

“Thứ này sao lại nằm trong di vật của phu nhân?”

Vú Lưu đột nhiên không khóc nữa.

Bà ta ngẩng lên nhìn tôi, ánh mắt đầy oán hận.